지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] wait up for (one); ~기다려주다, 자지않고 집에 돌아오길 기다리다

(Don is talking to his wife Donna on the telephone … )   (단이 아내 다나아 통화중이다 …)   Don: So I’m going to be home late tonight.   단: 저기 나 오늘 집에 늦을 거야.   Donna: You’ve got a full day at work?   다나: 일이 바쁜가보지?   Don: Yes. It’s going to be a very busy day.   단: 응. 할 일이 아주 많은 날이야.   Donna: About what time do you think you’ll be home?   다나: 몇 시쯤 돼야 집에 올 것 같아?     Don: Probably around 10:30 or 11:00.   단: 아마 10시30분이나 11시쯤.   Donna: I’ll have dinner ready for you.   다나: 저녁 식사 준비해놓을께.   Don: I think I’ll pass on dinner.   단: 저녁은 건너 뛸까봐.   Donna: You have to eat something.   다나: 그래도 뭐라도 먹어야지.   Don: But eating so late at night doesn’t agree with me.   단: 하지만 밤늦게 먹는 게 별로 속이 편하지 않아서 그래.   Donna: I’ll wait up for you and make you a salad.   다나: 내가 기다리고 있다가 샐러드라도 만들어줄게.     ━   기억할만한 표현     * have a full day: 아주 할 일이 많은 날이다     "We have a full day tomorrow."     (내일 아주 할 일이 많아요.)     * to pass on (something): ~를 사양하다     "I'll have to pass on that chocolate cake. I'm on a diet."     (저는 초콜릿 케이크는 사양할게요. 다이어트중이라.)   * (something) doesn't agree with (one): (음식이) 잘 맞지 않는다   "I'm sorry but eggs don't agree with me. I can't eat them."     (미안하지만 저는 계란이 속에 잘 맞지 않아요. 먹을 수가 없네요.)오늘의 생활영어 wait wait up chocolate cake home late

2023-11-23

[오늘의 생활영어] give (someone) a ring; (누구에게) 전화하다

Jim and Roger are talking at work. (짐과 로저가 직장에서 대화를 나누고 있다.)   Jim: Have you seen Terry?   짐: 테리 봤어?   Roger: No. Why? Is he late?   로저: 아니. 왜? 아직 안 왔어?   Jim: Yes. It's not like him to be late.   짐: 응. 지각하고 그러는 사람이 아닌데.   Roger: Why don't you give him a ring?   로저: 전화 한 번 해보지 그래?   Jim: I did but he doesn't answer his phone at home and he doesn't have a cell phone.   짐: 했지. 근데 집 전화는 안 받고 휴대폰은 아예 없어.   Roger: Maybe he's stuck in traffic.   로저: 길이 막혀서 그러는 지도 모르지.   Jim: He doesn't drive. He takes the bus everywhere.   짐: 운전 안 해. 어딜 가든 버스 타고 다니잖아.     Roger: Maybe his bus came late.   로저: 버스가 늦게 왔을 수도 있잖아.   Jim: That could be it.   짐: 그럴 지도 모르겠다.   Roger: He's sure to be here soon.   로저: 틀림없이 곧 올 거야.     ━   기억할만한 표현     *It's not like (someone) to (do something): ~할 사람이 아니다.     "Brian is always late. It's not like him to be on time anywhere."     (브라이언은 항상 늦어. 어디서고 제 시간에 올 사람이 아니야.)   *stuck in traffic: 교통 체증에 걸리다.     "I'm late because I was stuck in traffic."     (길이 막히는 바람에 늦었어요.)   *(one) is sure to (do something): 꼭 ~할 거야.     "She's sure to bring chocolate cake to the party. She always does."     (그녀가 틀림없이 파티에 초콜릿 케이크를 가져올 거야. 항상 그래.)오늘의 생활영어 ring 전화 chocolate cake roger are he late

2023-05-24

[오늘의 생활영어] wait up for (one); ~기다려주다 자지않고 집에 돌아오길 기다리다

(Don is talking to his wife Donna on the telephone … )   (단이 아내 다나아 통화중이다 …)   Don: So I'm going to be home late tonight.   단: 저기 나 오늘 집에 늦을 거야.   Donna: You've got a full day at work?   다나: 일이 바쁜가보지?   Don: Yes. It's going to be a very busy day.   단: 응. 할 일이 아주 많은 날이야.   Donna: About what time do you think you'll be home?   다나: 몇 시쯤 돼야 집에 올 것 같아?     Don: Probably around 10:30 or 11:00.   단: 아마 10시30분이나 11시쯤.   Donna: I'll have dinner ready for you.   다나: 저녁 식사 준비해놓을께.   Don: I think I'll pass on dinner.   단: 저녁은 건너 뛸까봐.   Donna: You have to eat something.   다나: 그래도 뭐라도 먹어야지.   Don: But eating so late at night doesn't agree with me.   단: 하지만 밤늦게 먹는 게 별로 속이 편하지 않아서 그래.   Donna: I'll wait up for you and make you a salad.   다나: 내가 기다리고 있다가 샐러드라도 만들어줄게.   기억할만한 표현   * have a full day: 아주 할 일이 많은 날이다     "We have a full day tomorrow." (내일 아주 할 일이 많아요.)     * to pass on (something): ~를 사양하다     "I'll have to pass on that chocolate cake. I'm on a diet."      (저는 초콜릿 케이크는 사양할게요. 다이어트중이라.)   * (something) doesn't agree with (one): (음식이) 잘 맞지 않는다   "I'm sorry but eggs don't agree with me. I can't eat them."   (미안하지만 저는 계란이 속에 잘 맞지 않아요. 먹을 수가 없네요.)     California International University www.ciula.edu (213)381-3710오늘의 생활영어 wait ill wait wait up chocolate cake

2022-02-27

많이 본 뉴스




실시간 뉴스